Uutiset Elämänmeno Urheilu Puheenvuoro Näköislehti Kaupallinen yhteistyö Verotiedot

Mielipide: Paltteentien nimi on osa Merimaskun historiaa

Naantalin kaupunki on kuulemani mukaan muuttamassa Merimaskun Kirkonkylässä sijaitsevan Paltteentien nimen mielikuvituksettomaksi Merimaskun rantatieksi. Alueen perinnäisten paikannimien pitäisi olla kaikkialla nimistönsuunnittelun tärkeimpänä lähtökohtana, todetaan kirjassa Nimistönsuunnittelun perusteet (Tietolipas 221. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. Helsinki 2008). Paikannimet ovat viestejä menneisyydestä, ja ne kantavat mukanaan tietoa esimerkiksi entisajan elämästä, ihmisistä tai maankäytöstä. Monet nimistä ovat niin kuitenkin vanhoja, että niiden sisältämää viestiä eivät pysty edes nimistöntutkijat tulkitsemaan. Niihin sisältyvät kielelliset elementit, kuten sanojen merkitys tai jopa itse kieli, saattavat olla muuttuneet, nimeen liittyvä perimätieto on ehkä kadonnut tai historialliset asiakirjalähteet puuttuvat. Onneksi näin ei ole Paltteentien kohdalla. Paltteentie-nimen juuret ovat Paltte-nimisessä Tamsaaren torpassa, joka on sijainnut lähellä nykyisen Paltteentien päätepistettä. Sen torpan paikalle anoppini –Tamsaaren tytär – ja hänen puolisonsa rakensivat 1960-luvulla kodin eläkepäivään varten. Rakentamansa kodin appivanhempani nimittivät hävinneen torpan mukaan Paltteeksi, ja Paltteeksi paikkaa kutsutaan edelleenkin. Nykyisin tätä rakennusta käyttävät vapaa-ajan asuntonaan kälyni perheineen. Anoppini Paula Tammelin-Nurminen on kirjoittanut Kirkonkylän rakennusten, mukaan lukien Paltteen torpan, vaiheista jossakin Myötätuulta Merimaskussa -lehdessä, mutta valitettavasti tätä lehteä ei minulla tätä kirjoittaessani ole käytettävissäni. Arvelen, että kotiseutunsa perinteistä kiinnostunut löytää lehden Merimaskun kirjastosta. Entä mistä johtuu torpan nimi Paltte? Suomen kielen sanojen alkuperä -kirjan sekä Nykysuomen sanakirjan mukaan sanan palle (taipuu esim. yleiskielessä palteen, vanhassa lounaismurteessa paltteen) yksi merkitys on ’rantatöyräs’. Juuri rantatöyräällä tämä Paltteen torppa on sijainnut, ja kun paikan nimen yhteys alkuperäiseen palle-sanaan on hävinnyt ja nimeä on käytetty enimmäkseen paikallissijoissa (Paltteella, Paltteelta, Paltteelle), on nimen perusmuodoksi hahmotettu Paltte. Annetaan Paltteentien olla Paltteentie – viesti Merimaskun entisiltä asukkailta ja tarina näiden rakentamista rakennuksista ja käyttämästä kielestä.